The development of a new language of conversion in fifteenth-century sephardic jewry

Ram Ben-Shalom

פרסום מחקרי: פרק בספר / בדוח / בכנספרקביקורת עמיתים

שפה מקוריתאנגלית
כותר פרסום המארחNumen Book Series
מוציא לאורBrill Academic Publishers
עמודים205-234
מספר עמודים30
מזהי עצם דיגיטלי (DOIs)
סטטוס פרסוםפורסם - 2020

סדרות פרסומים

שםNumen Book Series
כרך164
ISSN (מודפס)0169-8834

הערה ביבליוגרפית

Funding Information:
* This research was supported by the I-COREProgram ofthe Planning and Budgeting Committee and the Israel Science Foundation (grant No. 1754/12) and by the research project Interdisciplinary and Comparative Studies in Religious, (Trans)cultural, and Gendered Identities in Medieval and Early Modern Iberia and the Mediterranean (grant no. FFI2015-63659-C2-2-P, MINECO/FEDER, UE), funded by the Spanish government. For the biblical commentaries cited in this chapter (Rashi, Nahmanides [Ramban], David Kimhi [Radak], and Abraham Ibn Ezra), I have used the Bar-Ilan Responsa Project database (Ramat Gan: Bar-Ilan University). Unless otherwise noted, all translations of primary and secondary sources not originally in English are my own. Where biblical quotations are inlaid, whether directly or paraphrastically, they are translated to reflect their use in the later text, while attempting to preserve their allusive effect. In translating the passages quoted from the works of Profayt Duran and Yom Tov ben Hannah (prose and poetry), I have sought to maintain the structure and rhythm of the original texts.

פורמט ציטוט ביבליוגרפי