Between marginal and transnational: Post-Soviet immigration in hebrew literature

פרסום מחקרי: פרסום בכתב עתמאמרביקורת עמיתים

תקציר

The paper deals with Hebrew texts written by Post-Soviet immigrants: Alona Kimhi (Viktor and Masha), Boris Zeidman (Split Tongue) and Sivan Beskin (A Vocal Piece for a Jew, a Fish and a Choir). This study aims to analyze issues of narratives of belonging and construction of identity as reflected in their writings while applying a number of interpretational approaches: sociological criticism, cultural studies, and post-Colonial criticism. The discussion corresponds with studies of Russian-Jewish diaspora as well as general migrations studies, in particular to the questions of social disorientation and disintegration of the original identity, the re-construction of home and the conceptualization of space accompanied by nostalgic tendencies.

שפה מקוריתאנגלית
עמודים (מ-עד)253-268
מספר עמודים16
כתב עתEast European Jewish Affairs
כרך44
מספר גיליון2-3
מזהי עצם דיגיטלי (DOIs)
סטטוס פרסוםפורסם - 2 ספט׳ 2014
פורסם באופן חיצוניכן

הערה ביבליוגרפית

Publisher Copyright:
© 2014 Taylor and Francis.

RAMBI publications

  • rambi
  • Beskin, Sivan
  • Zeidman, Boris
  • Kimchi, Alona -- 1966-
  • Emigration and immigration in literature
  • Identity (Psychology) in literature
  • Jews, Russian -- Israel
  • Hebrew literature, Modern -- History and criticism

טביעת אצבע

להלן מוצגים תחומי המחקר של הפרסום 'Between marginal and transnational: Post-Soviet immigration in hebrew literature'. יחד הם יוצרים טביעת אצבע ייחודית.

פורמט ציטוט ביבליוגרפי