ספרי יעקב או המסע הגדול דרך שבעה גבולות, חמש שפות ושלוש דתות מרכזיות

אולגה טוקרצ'וק, מרים בורנשטיין (מתרגם), Avriel Bar-Levav (עורך), יונתן מאיר (עורך)

פרסום מחקרי: ספר / דוחספר

תקציר

פרי יעקב הוא רומן היסטורי יוצא דופן על אחת הפרשיות שהסעירו את יהדות מזרח אירופה במאה השמונה-עשרה – פועלו של יעקב פראנק (1791-1726) – דמות שנויה במחלוקת, ספק משיח, ספק חוטא, ספק רמאי, אדם ששטן ההרס רקד בליבו, שביקש לעקור את הכול, ועבר בין דתות שונות כדי לבטל את כולן. ועם זאת, פראנק היה אדם בעל כריזמה יוצאת דופן, כוח פיוטי אכזרי וקול דתי מהפכני, רב ניהיליסט.ספרי יעקב נכתב מזווית יוצאת דופן: בקולה של יֶנְטֶה, הנתונה בתוך העולם הפראנקיסטי, ובקולם האישי של אלו שסבבו את פראנק ושל הרבנים והכמרים שהתנגדו לו. שלל הדמויות והאירועים הנפרשים מציגים בשפה קולחת פנורמה של החיים בפולין, בטורקיה ובבלקן, בליל של דתות ואמונות, רב־תרבותיות תוססת, ותיאור חיי היומיום של דמויות שחלמו, ציפו ונדמו.אולגה טוקרצ’וק, כלת פרס נובל לספרות לשנת 2018, היא סופרת מופלאה, המכשפת במילים את הקוראים הצוללים מוקסמים בעקבותיה לעולמות שהיא מתארת. --
כותר מתורגם של התרומהThe Books of Jacob
שפה מקוריתעברית
מקום הפרסוםירושלים
מוציא לאורהוצאת כרמל
מספר עמודים690
מסת"ב (מודפס)9789655408843
סטטוס פרסוםפורסם - 2020

הערה ביבליוגרפית

Translation of: Księgi Jakubowe albo Wielka podróż przez siedem granic, pięć języków i trzy duże religie, nie licząc tych małych : opowiadana przez zmarłych a przez autorkę dopełniona metodą koniektury, z wielu rozmaitych ksiąg zaczerpnięta, a także wspomożona imaginacją, która to jest największym naturalnym darem człowieka / Olga Tokarczuk.

Keywords

  • פרנק יעקב בערך 1726-1791
  • Frank Jacob ca. 1726-1791
  • ספרות פולנית -- תרגומים לעברית
  • Polish literature -- Translations into Hebrew
  • משיחי שקר -- סיפורת
  • Pseudo-Messiahs -- Fiction
  • משיחיות -- סיפורת
  • Messianism -- Fiction

פורמט ציטוט ביבליוגרפי