Abstract
Estimating what others know is essential for effective communication, yet people often misjudge their audience’s knowledge, increasing the risk of miscommunication. This challenge is heightened in bilingual contexts, where vocabulary knowledge can vary widely, and inaccurate estimations may lead to communication breakdowns. Despite its importance, little is known about how bilinguals estimate others’ vocabulary knowledge. Study 1 investigated how bilinguals estimated their own and others’ second language vocabulary when the language background of the others was similar (Experiment 1.1), unknown (Experiment 1.2), or different (Experiment 1.3) from their own. Study 2 examined whether providing objective information influenced these estimations. Results revealed consistent biases, shaped by similarity in language background. Confidence in self-knowledge emerged as a key factor in estimating others’ knowledge, and objective information did not affect the estimation. By integrating metacognition and knowledge estimation theories, the study sheds light on vocabulary estimation and offers insights into knowledge estimation processes. (PsycInfo Database Record (c) 2026 APA, all rights reserved)
Effective communication relies on accurately estimating the vocabulary knowledge of our audience. Yet, people often use words that their audience do not fully understand, especially when conversing in a second language. This study revealed that people tend to rely on their confidence in their own knowledge to predict others’ knowledge. This sometimes results in a bias: When encountering relatively unfamiliar words, people underestimate their own and others’ vocabulary knowledge. However, they do so only when they assume others share their language level, but they overestimate the knowledge of individuals they perceive as more proficient. These findings highlight the challenges of accurately estimating both self and others’ vocabulary knowledge, underscoring the importance of developing strategies to accurately assess the language abilities of diverse audiences. (PsycInfo Database Record (c) 2026 APA, all rights reserved)
Effective communication relies on accurately estimating the vocabulary knowledge of our audience. Yet, people often use words that their audience do not fully understand, especially when conversing in a second language. This study revealed that people tend to rely on their confidence in their own knowledge to predict others’ knowledge. This sometimes results in a bias: When encountering relatively unfamiliar words, people underestimate their own and others’ vocabulary knowledge. However, they do so only when they assume others share their language level, but they overestimate the knowledge of individuals they perceive as more proficient. These findings highlight the challenges of accurately estimating both self and others’ vocabulary knowledge, underscoring the importance of developing strategies to accurately assess the language abilities of diverse audiences. (PsycInfo Database Record (c) 2026 APA, all rights reserved)
| Original language | English |
|---|---|
| Journal | Journal of Experimental Psychology: General |
| DOIs | |
| State | Published - 29 Jan 2026 |
Keywords
- Bilingualism
- Cognitive Bias
- Estimation
- Foreign Languages
- Metacognition
- Vocabulary
- Knowledge (General)
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Biases in estimating self and others’ second language vocabulary knowledge.'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver