Towards a transnational approach to Latin American television: Journeys, borders, and centers and peripheries.

نتاج البحث: نشر في مجلةمقالةمراجعة النظراء

ملخص

The present paper proposes a historical transnational approach with the aim of grasping the main patterns and challenges in the production and consumption of television contents in the region. Instead of focusing on national cases, as most studies on the field do, I would like to focus here on the transnational circulation of Latin American television through the journeys and passages of producers, entrepreneurs, contents, and technologies across the region from the 1950s to the present. The resulting remapping of Latin American television prompts us to consider the linguistic and cultural obstacles and barriers affecting the circulation of television contents produced in the region as well as the established power asymmetries and hierarchies among Latin American countries.

O presente artigo propõe uma abordagem transnacional histórica com o objetivo de compreender os principais padrões e desafios na produção e consumo de conteúdos televisivos na região latino-americana. Em vez de focar em casos nacionais, como fazem a maioria dos estudos sobre o campo, gostaria de destacar aqui a circulação transnacio¬nal da televisão latino-americana por meio das trajetórias e passagens de produtores, empreendedores, conteúdos e tecnologias em toda a região, dos anos 1950 até os dias atuais. O resultante remapeamento da televisão latino-americana nos leva a considerar que os obstáculos e barreiras linguísticas e culturais afetam a circulação de conteúdos televisivos produzidos na região, bem como as consagradas assimetrias e hierarquias de poder entre os países da região.
اللغة الأصليةالإنجليزيّة
الصفحات (من إلى)55-71
عدد الصفحات17
دوريةMATRIZes
مستوى الصوت15
رقم الإصدار2
المعرِّفات الرقمية للأشياء
حالة النشرنُشِر - 2021

بصمة

أدرس بدقة موضوعات البحث “Towards a transnational approach to Latin American television: Journeys, borders, and centers and peripheries.'. فهما يشكلان معًا بصمة فريدة.

قم بذكر هذا