تخطي إلى التنقل الرئيسي تخطي إلى البحث تخطي إلى المحتوى الرئيسي

Between marginal and transnational: Post-Soviet immigration in hebrew literature

نتاج البحث: نشر في مجلةمقالةمراجعة النظراء

ملخص

The paper deals with Hebrew texts written by Post-Soviet immigrants: Alona Kimhi (Viktor and Masha), Boris Zeidman (Split Tongue) and Sivan Beskin (A Vocal Piece for a Jew, a Fish and a Choir). This study aims to analyze issues of narratives of belonging and construction of identity as reflected in their writings while applying a number of interpretational approaches: sociological criticism, cultural studies, and post-Colonial criticism. The discussion corresponds with studies of Russian-Jewish diaspora as well as general migrations studies, in particular to the questions of social disorientation and disintegration of the original identity, the re-construction of home and the conceptualization of space accompanied by nostalgic tendencies.

اللغة الأصليةالإنجليزيّة
الصفحات (من إلى)253-268
عدد الصفحات16
دوريةEast European Jewish Affairs
مستوى الصوت44
رقم الإصدار2-3
المعرِّفات الرقمية للأشياء
حالة النشرنُشِر - 2 سبتمبر 2014
منشور خارجيًانعم

ملاحظة ببليوغرافية

Publisher Copyright:
© 2014 Taylor and Francis.

RAMBI publications

  • !!rambi
  • Beskin, Sivan
  • Zeidman, Boris
  • Kimchi, Alona -- 1966-
  • Emigration and immigration in literature
  • Identity (Psychology) in literature
  • Jews, Russian -- Israel
  • Hebrew literature, Modern -- History and criticism

بصمة

أدرس بدقة موضوعات البحث “Between marginal and transnational: Post-Soviet immigration in hebrew literature'. فهما يشكلان معًا بصمة فريدة.

قم بذكر هذا